お素麺(錦糸卵・シイタケ・きゅうり・プチトマト) エビと夏野菜の天ぷら 蒸し鶏 つき大根の煮物 ガリトマト 自家製お漬物(きゅうりの浅漬けとフキの佃煮) 玉ねぎとわかめのお味噌汁 小さいおにぎり2個 自家製梅干し 以上1100円。 手数が多すぎて!!! お客さんが来るたびにお素麺ゆがいて、おにぎりに... 続きをみる
評論家のムラゴンブログ
-
-
両者とも、評論家と言われていた人だが、小林秀雄は文芸評論家、吉田秀和は音楽評論家として名高い人物である。 どちらの人を取るか、と、言われれば、わたしの中ではもう決まってはいるのだが、少し、この二人のことについて、述べてみたい。 小林の「モオツァルト」はつとに有名だが、吉田秀和が若かった頃、やはり、こ... 続きをみる
-
そういえば、あれほど教育界で勢力を誇っていた、日教組なる団体は、どうなったのであろうか。 評論家の亀井勝一郎の名前は、とんと聞かなくなった。 マルクスを、世界でもっとも影響のあった学者としたのは、イギリスの国際学会だそうだが、一体どうした了簡であろうか。 ミャンマーの内戦はどうなったであろうか。 そ... 続きをみる
-
不思議な本である。 西洋音楽史とLP盤のクラシック名演奏集が一体になったような本であるが、およそ、この本の半分を割いている、バッハ以前のクラシックにのLP盤は、この本が新潮社から発刊されている頃に、すでに、ほとんど廃盤になっている。 わたしは、何を隠そう、この本で、クラシック音楽を聴く、手ほどきを受... 続きをみる
-
リックニールセンは「俺たちはアルバムバンドだ」と言っているそうだ。 確かに、私が若い時に夢中に聴いていた頃はレコードで、 つまりLPだった。 A面とB面はあるものの、一回レコード針を置いて聴き始めると、ずっとそのまま聴いて、その曲順で進むのまでが そのアルバムの通常っていうか。 現在のように、好きな... 続きをみる
-
日本一の批評家と言われた、するどさと優しさがみごとに両立している人、文芸評論家の「小林秀雄」です。 この人の本には、じつにお世話になりました。小林秀雄全集は二つ持っています。何回読んでも、新しいい発見のある文章で、飽きることがありません。この人の本は、もはや、古典と言って良いでしょう。ようやく、得心... 続きをみる
- # 評論家
-
#
毎日投稿
-
毎日、10個のベトナム語54 Hàng ngày mười từ tiếng Việt
-
毎日、10個のベトナム語53 Hàng ngày mười từ tiếng Việt
-
2024年5月13日の貴方の魂に呼びかける朝のタロット占い
-
【脳科学】神様に呼ばれる事で起きる大切なこと【スピリチュアル】 らくいきNo.765
-
2024年5月14日の貴方の魂に呼びかける朝のタロット占い
-
忌部神社@徳島県徳島市
-
2024年5月12日の貴方の魂に呼びかける朝のタロット占い
-
時短とコスパを求め、余った時間で過剰な情報を受け取る現代人、それをかき混ぜることはない。そして、上辺だけの情報が残る。吐き出す時には、大事な部分は澱となっている。Con người hiện đại tìm cách tiết kiệm thời gian và hiệu quả chi phí, đồng thời nhận được lượng thông tin quá lớn trong thời gian rảnh rỗi, nhưng họ không trộn lẫn chúng. Sau
-
毎日、10個のベトナム語52 Hàng ngày mười từ tiếng Việt
-
毎日、10個のベトナム語51 Hàng ngày mười từ tiếng Việt
-
学びは時間で得られるなら、できるときにやることだ。言い訳することになるのは、避けなければいけない。 Nếu việc học đến kịp thời, hãy làm điều đó khi bạn có thể. Tránh bào chữa.
-
ソーシャルネットワークの普及により、ブータンは不幸になりました。 Với sự lan rộng của mạng xã hội, Bhutan trở nên không vui.
-
マクドナルドのスマイルは0円ではない。1.85円である。(時給1000円で換算、1分16.6円、1秒0.27円。5秒で1.85円)Nụ cười của McDonald không phải là 0 yên. Đó là 18,5 yên. (Với mức lương mỗi giờ là 1000 yên, tương đương là 166 yên mỗi phút, 2,7 yên mỗi giây. 18,5 yên mỗi 5 giây)
-
聞く専門者と聞く専門者が対峙して、沈黙を生み出し、やがて記憶から消え去る。 Người nghe chuyên nghiệp và người nghe chuyên gia đối đầu nhau, tạo ra sự im lặng và cuối cùng biến mất khỏi ký ức.
-
沈黙は金だが、やがて石になる Im lặng là vàng nhưng nó lại hóa đá
-
-
#
60代の生き方
-
呼吸できてはじめて「呼吸法」を学べることを知る
-
運が爆上がりするおまじない
-
20年後のわたし
-
【物流の2024年問題を乗り越える】平均年齢50歳近いトラックドライバーの収入減を防ぐために今すぐ始めるべきこと
-
1人でふらふら、気ままに行動。
-
メルカリで心がけていること
-
知らぬ間に健康を害してるのかも
-
比べても意味ないけれど ちょっとうらやましい友人たちのこと。
-
家にいてもやること多し、TO DOリスト。
-
休日のアラカルト
-
母の日と…買い出し
-
【危ない性格】 どうしたら なにも気にせず のんびり暮らせるような性格になるんだろう
-
節約のつもりで手作りしてたら。
-
渋谷で過呼吸になりそうになる
-
口ぐせは「違うよ」/もう勝手にして
-