down-in-the-mouth
角田光代の "The Eighth Day" (原題 八日目の蝉)を読んでいます。 "Sorry, but I'm going for a drink with my friend here, so tonight's off," I told Kishida, dismissing him wit... 続きをみる
角田光代の "The Eighth Day" (原題 八日目の蝉)を読んでいます。 "Sorry, but I'm going for a drink with my friend here, so tonight's off," I told Kishida, dismissing him wit... 続きをみる
Reader's Digest 2月号の記事 'Laughter the Best Medicine' からの引用です。 The police arrested a man selling "secret formula" tablets he claimed gave eternal youth.... 続きをみる
vとb、rとlの違いを耳で区別をするのが苦手な私ですが、英語の母国人でも聞き間違えをすることを知ると少し安心します。 pilotとpirateと聞き違えた話のオペラThe Pirates of Penzance(Wikipedia参照)とかReader's Digestにも時々その様な話がジョークと... 続きをみる
宮部みゆきの小説 "The Sleeping Dragon" を読んでいます。 After seeing each other for six months, we decided to get married. I proposed, Saeko immediately assented, and... 続きをみる
宮部みゆきの小説 "The Sleeping Dragon" を読んでいますが、この小説に限らず、宮部みゆきの小説には私の住んでいる地域の地名が頻繁に出てくるので、話の中身は突拍子もない感じですが、身近な話の様にも思えます。先日も会社からの帰りの電車で読んでいると船堀の地名が出てきたと思ったら、丁度... 続きをみる
コロナ感染による緊急事態状況は長引くような気配がします。 さて、宮部みゆきの小説 "The Sleeping Dragon" を読んでいます。 Listen to what he says and be patient with him. It's different from when I was... 続きをみる
宮部みゆきの小説 "The Sleeping Dragon" を読んでいます。 "Right. I was astonished. But then I remember the old days, and I asked her if she still had the same powers. ... 続きをみる
宮部みゆきの小説 "The Sleeping Dragon" を読んでいます。 "Don't worry. But you've got to tell me about anything that comes of it. Has something happened?" I didn't res... 続きをみる
スーパームーンを昨日のブログタイトルで Super-Moon と書きましたが、BBC Newsを見るとApril 8付の記事でスーパームーンはハイフンを使わずに "supermoon" と綴られていました。 記事の抜粋を引用します。 Stargazers across Scotland captur... 続きをみる
昨夜スーパームーンを見ました。気のせいかいつもの月より大きく明るく見えました。 さて、今日は月のように丸い物の話です。Reader's Digest 2月号の記事 'Laughter the Best Medicine' からの引用です。 A nurse noticed a golfer pacin... 続きをみる
英訳された宮部みゆきの小説は江戸川区図書館に5冊あるのですが、これまでに "Devil's Wisper", "Shadow Family", "Crossfire", "All She Was Worth" を読んだので、これから読む "The Sleeping Dragon" が最後になります。... 続きをみる
近所の保育園児からコロナ感染が出た事を知りました。段々とコロナが近づいている気配がして来ました。しかたなく、外出時には嫌いなマスクをしています。 さて、Reader's Digest 2月号の記事 'Laughter The Best Medicine' からの引用です。 A widower and... 続きをみる
Reader's Digest 2月号の記事 'Kindness Pass It On!' からの引用です。 I'll always remember the woman who gave me tissues when I was crying on the train. I was trying... 続きをみる
Edward O. Wilsonの "The Creation" を読んでいます。 He will see what astonished Robert Hooke, Antony van Leeuwenhoek, and Jan Swammerdam, the first microscopist... 続きをみる
Edward O. Wilsonの "The Creation" を読んでいます。 Do not teach from the bottom up, with an introduction such as "First, we'll learn some of this, and some of ... 続きをみる
Edward O. Wilsonの "The Creation" を読んでいます。 It was for me an influential bonding with a biologist immersed in an outwardly small yet endlessly intricate... 続きをみる
Edward O. Wilsonの "The Creation" を読んでいます。 The most spectacular example is the black robin of the Chatham Islands, an archipelago east of New Zealand. ... 続きをみる
Edward O. Wilsonの "The Creation" を読んでいます。 Subjects in choice tests prefer their havitation to be a retreat, with a wall, cliff, or something else soli... 続きをみる
昆虫学者 Edward O. Wilsonの "The Creation" を読み始めました。 I am puzzled that so many religious leaders, who spiritually represent a large majority of people arou... 続きをみる
C.S. Lewis の小説 The Magician's Nephew を読んでいます。 "Good old Strawberry," said Polly. "I am glad he was one of the ones picked out to be a Talking Beast." ... 続きをみる
Reader's Digest 2月号の記事 'Laughter' からの引用です。 One morning, Emma woke up with a start. Her husband, Jim asked what the matter was. "I had a dream that you... 続きをみる
C.S. Lewis の小説 The Magician's Nephew を読んでいます。 "Now's my chance," thought Digory. He darted between the horse and the railings and began going forward.... 続きをみる
The Japan Times Feb.12, 2020のオピニオン記事 'Saving the world’s dying rivers' の次に示すサブタイトルに見慣れない単語がありました。 International cooperation can save riparian systems,... 続きをみる
Reader's Digest 12/1月合併号の記事 'Mind Your Manners' からの引用です。 Q: Can you still address a group as "ladies and gentlemen"? It seems like that might be misco... 続きをみる
The Japan Times Jan.23 の記事からの引用です。 Paternity leave controversy: It’s time to walk the talk Leading by example, Koizumi and his colleagues in the gover... 続きをみる
Somerset Maugham の短編小説 Redを読み始めました。 The mate called one of the crew and gave him the order. The captain watched the Kanaka climb and waited for him to... 続きをみる
一昨日引用したReader's Digest 12/1月合併号の記事 'Mind Your Manners' の続きの箇所です。 I finally got a different doctor, although I wish I'd just said, "Please call me Stev... 続きをみる
Reader's Digest 12/1月合併号の記事 'Mind Your Manners' からの引用です。 Q: At doctors' offices or local restaurants, the clerk or cashier--always younger than me--of... 続きをみる
Somerset Maughamの短編小説 "The Colonel's Lady" から引用します。 "I don't deny that I've had a bit of fun now and then. A man wants it. Women are different." "We o... 続きをみる
Somerset Maughamの短編小説 "The Colonel's Lady" からの引用です。 "It's not very pretty to put detectives on one's wife, old boy; and besides, taking for granted fo... 続きをみる
William Somerset Maughamの短編小説 "The Colonel's Lady" を読み始めました。 He supposed he'd been in love with her when he asked her to marry him, as least sufficien... 続きをみる
Roald Dahlの短編小説 "Claud's Dog" からの引用です。 Claud stopped to catch his breath. He was having a vision now -- the same vision that accompanied all his dream... 続きをみる
Roald Dahlの短編小説 "Nunc Dimittis" からの引用です。 “Is it not possible,” I said, “that a man might be — how shall I put it? — extremely fond of a lady and at th... 続きをみる
The Japan Times1月8日の記事を引用します。 Trump tries his protection racket on South Korea Trump is demanding a five-fold increase in the roughly $1 billion that ... 続きをみる
Roald Dahlの短編 "Dip in the Pool" からの引用です。 'The sun deck, please,' he said to the elevator man. The wind caught him full in the face as he stepped out o... 続きをみる
Roald Dahlの短編 "My Lady Love, My Dove" からの引用です。 "Listen," she said, slapping down the magazine on her lap," you saw the sort of people they were as wel... 続きをみる
Roald Dahlの短編集 "Someone Like You" を読み始めました。 その中の "Man from the South" からの引用です。 We stood there, the boy, the girl, and I, holding Martinis in our hands... 続きをみる
Reader's Digest 11月号の記事 'Live Long & Prosper' からの引用です。 GET ENOUGH REST There's a growing amount of data linking sleep deprivation with disease and oth... 続きをみる
Reader's Digest 11月号の記事 'LIFE in these United States' からの引用です。 After my 91-year-old mother finished having her hair cut and shaped, the stylist announ... 続きをみる
Reader's Digest 11月号の記事 'How to Sound Smarter, with Expert Help' からの引用です。 The key: preparation. If you're interviewing for a job, review the posting a... 続きをみる
Reader's Digest 11月号の記事 'LIFE in these United States' からの引用です。 My 11-year-old takes his homework seriously. One question required him to write a sente... 続きをみる
Reader's Digest 11月号の記事 'Life Well Lived' からの引用です。 What's a smombie? It's the portmanteau of "smartphone zombie"--in other words, someone who crosses ... 続きをみる
Reader's Digest 11月号の記事 'LAUGH LINES' からの引用です。 Any job is a dream job if you fall asleep in meetings.
Reader's Digest 11月号の記事 'LAUGH LINES' からの引用です。 I used to be able to pull all-nighters but now I can rarely pull all-dayers. 12/19/2013に単数形の "pull an a... 続きをみる
"The House of Silk" からの引用です。 'Nearly finished, Dr Watson? I'm sure there are still a few loose ends that need tying up. Dot the i's and cross the t's,... 続きをみる
"The House of Silk" からの引用です。 'They're in the drawing room and we'll see them shortly, although there's something I want to show you first, if you can ... 続きをみる
"The House of Silk" からの引用です。 'You will discover all the answers that you seek in the rooms above it. But tread carefully, doctor. The building is cond... 続きをみる
"The House of Silk" からの引用です。 A little common courtesy wouldn't have hurt, but that's the man we're up against. He's with Holmes now, interviewing him.... 続きをみる
"The House of Silk" からの引用です。 He spoke softly, but his voice had an edge that left you in no doubt that he was used to being obeyed. But it was his mer... 続きをみる
"The House of Silk" からの引用です。 He was also wearing black gloves and a black bowler hat. From the way he was standing, poised on the balls of his feet. I... 続きをみる
"The House of Silk" からの引用です。 'You have not heard? Have you not seen a newspaper?' She shook her head. 'I don't interest myself in the news. My hasband... 続きをみる
Anthony Horowitz の "The House of Silk" からの引用です。 Wiggins seemed very small beside him. Malnourished and sickly, with matted hair, rheumy eyes and skin ... 続きをみる
冬休みも終わりました。今日から出勤です。 さて、昨年からの続きです。Anthony Horowitz の "The House of Silk" からの引用します。 They moved like gypsies, following whatever work they could find; f... 続きをみる
Anthony Horowitz の "The House of Silk" からの引用です。 We left her sitting in misery and Lestrade took his leave. 'I'm sure we'll run into each other again, ... 続きをみる
Anthony Horowitz の "The House of Silk" からの引用です。 'You were glad that Mr Carstairs married?' 'We were delighted, sir, as well as surprised.' 'Surprised?... 続きをみる
Anthony Horowitz のシャーロック・ホームズ小説 "The House of Silk" を読み始めました。シャーロック・ホームズ小説なのに作者がコナン・ドイルでは無いのは何故と思いましたが、これはコナンドイル財団がコナン・ドイルの没後初めて公認したシャーロック・ホームズ小説だそうです... 続きをみる
"a streetcar named desire" からの引用です。 STANLEY: When the telephone rings and they say, "You've got a son!" I'll tear this off and wave it like a flag! [H... 続きをみる
"a streetcar named desire" からの引用です。 Blanche has been drinking fairly steadly since Mitch left. She has dragged her wardrobe trunk into the center of t... 続きをみる
Tennessee Williamsの戯曲 "a streetcar named desire" からの引用です。 BLANCHE: Apparently Mr. Kowalski was not amused. STELLA: Mr. Kowalski is too busy making a p... 続きをみる
Tennessee Williamsの戯曲 "a streetcar named desire" からの引用です。 STANLEY: The boy's dad learned about it and got in touch with the high school superintendent... 続きをみる
Tennessee Williamsの戯曲 "a streetcar named desire" を読み始めました。 戯曲は誰が話しているのかはっきりしているので読み易いですね。 BLANCHE[dubiously]: Wonderfull, honey. I don't like a bed th... 続きをみる
Reader's Digest 10月号の記事 'The Bear Who Came to Dinner' からの引用です。 When he wanted his back scratched, I scratched; when he wanted a fish dinner, I fished;... 続きをみる
Reader's Digest 10月号の記事 'The Bear Who Came to Dinner' からの引用です。 At campsites, Bosco never tolerated long periods of relaxation and reflection, and true... 続きをみる
Reader's Digest 10月号の記事 'Footprints in the Snow' からの引用です。 "That's not an option, John. We still have the toughest part to go, so get up, suck it up, a... 続きをみる
安部公房の小説 "The Face of Another" を読んでいます。 It seems to be proverbial that the story of the ugly duckling ends with the swan's song. This is typical opport... 続きをみる
安部公房の小説 "The Face of Another" を読んでいます。 I was not the only one who had been shut in; considering the whole world a jail was quite in keeping with my fe... 続きをみる
仕事を休んで久し振りに山陰、山陽に旅行で行ってきました。いった場所は殆んど2度目、3度目でしたが、島根県の足立美術館は初めてでした。 このブログもかなり休みましたが、安部公房の小説 "The Face of Another" を読み始めたので再開します。 As soon as I realized ... 続きをみる
"Talk like TED" から引用します。 In The Psychology of Humor, Martin argues that humor is used as an "ingratiation tactic," making it easier to be accepted in ... 続きをみる
Carmine Gallo "Talk like TED" からの引用です。 Near the end of the concert, Pink, dressed in a gold bodysuit, jumped into a harness that propelled her high in... 続きをみる
Reader's Digest 9月号 "Laughter the Best Medicine" からの引用です。 Two regulars are sitting at a bar when one of them casually points to a couple of drunks acr... 続きをみる
"Talk like TED" から引用します。 There are people who like their spaghetti sauce plain; there are people who like their spaghetti sauce spicy; and there are p... 続きをみる
[2026/05/27]今後の日経平均の見通し
デイトレ投資企画第11弾 24日 実質的に場中は大幅下落
日経平均65000円でも安心できない
さほど下げなかった日本株 【銘柄】
今日の株式見通し 5/27(水)
朝の想定(2026年5月27日)──イラン攻撃を看過、先物が65,500円台を固める
朝の想定(2026年5月26日)─ホルムズ急転、慎重姿勢で臨む火曜
【青空市場1再】日経225MINI先物・今朝の予想と作戦会議20260527
5/26 宇宙関連の切り返しが早くて急遽飛び乗り(;^ω^)
日本株 堅調どころではなかった!1,800円高
「イラン戦争終結催促」相場か?【TDK ・川崎重工】
【日経平均】4営業日ぶり反落も底堅さ鮮明 65,000円台維持
[2026/05/26]今後の日経平均の見通し
デイトレ投資企画第11弾 23日 予想通りの一服モード
日経225 5月25日 日経65000円突破!!
【where is my chou?】米粉を使ったグルテンフリーのシュークリーム
大好きな味のアイス発見!MOW(モウ)華やぐジャスミンティー
ハワイアン カフェレストラン「コナズ珈琲」で主人とランチ♪
東根市 創業文久年間 文四郎麸 ふかりんとうをご紹介!🍡
ファミマで「ファミマ・ザ・クレープ ストロベリーレアチーズ」が2026年5月26日発売、もちもち食感クレープ生地とストロベリーソース&レアチーズムース&ホイップクリームを楽しめる!
【9日間限定増量】Wシュー クリーム&カスタード(銀座コージーコーナー・GINZA Cozy Corner)|値段・カロリー・口コミ実食レビュー
ファミマで「もっちりクリームロール(宇治抹茶) 5個入」が2026年5月26日発売、抹茶ソース入り抹茶ホイップクリームをもちもち抹茶生地で巻いたロールケーキ
ファミマで「クリームたっぷり厚切りケーキサンド」が2026年5月26日発売、たっぷりのホイップクリームをスポンジ生地でサンドしたスイーツ
ローソンの「ふわ濃チーズケーキ」が再登場、2026年5月25日から全国発売。ふわふわ食感+濃厚な味わいを楽しめるバニラ香るチーズケーキ
ほっとひと息
京都スイーツめぐり^^/
只々自分の『了見が狭い』だけの事ですので。
今日もみかさ、明日もみかさ
【京都】『ハイアット・リージェンシー京都』 ケーキ
いちごゼリー