これからの季節はどこへ行っても蚊が気になります。 私の場合同じ場所でも何故か私だけ刺されるという蚊に好かれた体をしてる?ので、 最近は散歩に行っても虫除けを忘れると、良く蚊に刺されます。 その為、キャンプの時は特に虫対策を念入りにしています。 孫をキャンプに連れて行くこともあるので、蚊だけではなくア... 続きをみる
パーフェクトポーションのムラゴンブログ
-
-
いよいよ、キャンプで虫よけが必要な季節になりました。 今までは虫よけのオイルは市販の物を使っていました。 私が使っていたのは、 ムラエ 天然 ハーブ アロマ 防虫オイル1L 1000cc RO-F1000 ムラエ商事株式会社 Drugstore 1Lで約2200円です。ちょっと高いですよね。 それで... 続きをみる
-
- # パーフェクトポーション
-
#
TOEIC990
-
第375回TOEIC公開テスト(12月8日)難易度(速報)
-
第375回TOEIC®公開テスト難易度・感想@大阪(2024年12月8日)
-
TOEIC®TEST予想問題 No. 143
-
TOEIC®TEST予想問題 No. 142
-
TOEIC®TEST予想問題 No. 141
-
TOEIC®TEST予想問題 No. 140
-
TOEIC®TEST予想問題 No. 139
-
TOEIC®TEST予想問題 No. 223
-
TOEIC®TEST予想問題 No. 222
-
TOEIC®TEST予想問題 No. 221
-
TOEIC®TEST予想問題 No. 220
-
TOEIC®TEST予想問題 No. 219
-
TOEIC®TEST予想問題 No. 218
-
TOEIC®TEST予想問題 No. 217
-
TOEIC®TEST予想問題 No. 138
-
-
#
Uターン
-
「ボランティアレベルの仕事をはらないのは、プロとしてのプライドですか?」という質問に対するお答え
-
12月7日(土)「つるおかふうどフェスタ」のステージで通訳を務めます!
-
2024年11月に最も読まれた記事|まとめ
-
Decemberは10月
-
感謝祭と月末が重なった今年の11月
-
雨が降ってるけど、大阪に帰ろう!
-
11月24日放送のNHK「ひむバス!」是非ご覧ください!
-
長くやっているだけで有利になる翻訳・通訳の仕事(プロフィールだけで仕事が取れるようになるのか?)
-
ご冥福をお祈りいたします
-
「昔、留学した経験を活かしたい」という人が翻訳・通訳を職業にするにはどうしたらよいか?
-
海外の賃金高・物価高を利用して収入を増やす(フリーランス翻訳者の収入アップ法)
-
通訳の報酬は高い・安い?(報酬を検討するときに忘れてはいけないポイント)
-
サウジアラビアの豊かな食文化を紹介するイベント、明日から!(これもサウジで繋がったご縁でした)
-
非ネイティブの英語でも翻訳・通訳しなければならないプロの仕事の現場(そのスキルをアップする方法)
-
ボランティア程度の(簡単な)通訳の仕事で稼ぐことはできないのか?(通訳を目指す人へのアドバイス)
-